19 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, 20 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death. Philippians 1:19-20 (KJV)
The NASB translates the passage above as:
19 for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, 20 according to my earnest expectation and hope, that I will not be put to shame in anything, but that with all boldness, Christ will even now, as always, be exalted in my body, whether by life or by death. Philippians 1:19-20 (NASB)
What is this “provision” or “supply” Paul is talking about and how can we “tap” into it ourselves as we stand firm in these Laodicean days? Let’s see…
The words in bold in both renderings are translating the Greek word ἐπιχορηγία (epichorēgia), which is a compound word comprised first of the root χορηγέω (chorēgeō), which is derived from χορηγως (not found in the New Testament), “the leader of the ancient chorus who supplied the chorus at his own expense.” The word χορηγως, in turn, is from χορός (choros), “the chorus, a dance,” and ἡγέομαι (hēgeomai), “to lead.” The prefix ἐπί (epi), “upon” gives us the fuller meaning of “further supply upon.” Now, what does this tell us about the KJV’s rendering of “supply” and the NASB’s rendering of “provision” referring to it coming to Paul through the Philippians’ prayers from the Spirit of Jesus Christ?
Repost from September 2019